<< 绝望主妇 第6季 第11集>>
-
1. What? Sorry. Uh, force of habit.
什么 -对不起 条件反射。
-
2. Look, this thing doesn't have to mean any more than we decide it does.
这件事丝毫不影响我们之间关系。
-
3. You made a vow to me, Karl.
卡尔 你可对我宣誓了。
-
4. Oh, my god. Why did I think I could change you?
天呐 我居然以为能改变你。
-
5. Yeah, I know. You thought you could turn me
我知道 你认为我可以成为你的宠物。
-
6. into your personal lapdog, like Orson. You leave Orson out of this.
就像奥森那样 -别把奥森扯进来。
-
7. Why? I haven't done a thing to you that you didn't do to him.
为什么不 我对你可远没有你对他那么狠。
-
8. Get out of my house!
立刻给我滚出去。
-
9. The truth hurts, doesn't it?
真相总是那么伤人 是吧。
-
10. Get out.
滚开。