<< 广告狂人 第2季 第03集>>
-
1. I thought American men were bad enough,But none of them has ever so consistently
我本来觉得美国男人已经够糟糕了,但还没哪个男人让我觉得。
-
2. Made me feel like a helpless, stupid little girl.
自己是一个无助的笨女人。
-
3. Calm down. I did send you flowers,But I also sent flowers to my wife in London.
冷静一点 我是送你花了,但也给我在伦敦的妻子送花了。
-
4. The sentiments were very different,I assure you. Sandy!
其中的意思是截然不同的,我向你保证 桑迪。
-
5. Um, is everything okay?
没出什么事吧。
-
6. -Yes. -Just get back to work.
-还好 -赶紧回去工作。
-
7. Sandy!
桑迪。
-
8. Did it ever occur to you how sensitive these deliveries were?
你难道不知道送花这事很敏感吗。
-
9. How often do I send flowers?
我难道经常送花吗。
-
10. I ordered the flowers from Rhinelander's.
我在莱因兰德花店订的花。