<< 纸牌屋 第2季 第02集>>
-
1. tell me the minister of commerce is in a tizzy.
跟我说商务部部长很激动。
-
2. Wants to use this as an excuse to start clenching fists.
他想以此为借口重拳出击。
-
3. Well, either I turn my back on Cathy or I stand behind her.
我要么拆凯茜的台 要么支持她。
-
4. It's gotta be the former.
选前者。
-
5. I agree.
我同意。
-
6. If you don't apologize,you go from ruffling feathers to plucking them.
如果您不道歉,那就不是小矛盾 而是大摩擦了。
-
7. And the Chinese won't stand for that, Mr. President.
中国人绝不会忍气吞声 总统先生。
-
8. What about perceived miscommunication between me and my cabinet?
说是我跟内阁之间意思传达有错误如何。
-
9. Mr. President, right now the goal is to resume the talks.
总统先生 现在的目标是继续谈判。
-
10. I wouldn't worry about perceptions.
就别担心他们是怎么想的了。