<< 绝望主妇 第4季 第05集>>
-
1. We're supposed to be friends.
我们本来应该是朋友。
-
2. Exactly, And friends don't put friends in this kind of position.
非常正确 朋友不会让自己的朋友进退两难。
-
3. I love you, but you can't ask me To put your kids ahead of my husband.
我喜欢你 但你不能要求我先考虑到 你的孩子而不是我的丈夫。
-
4. No, Parker , that guy doesn't have freezing...
不 帕克那些家伙不会冷冻...。
-
5. You're right. I shouldn't have done that.
你说的对 我应该先考虑到的。
-
6. But that tree house is the one place my kids can go
但是树房子是孩子们唯一可以。
-
7. And not hear about body scans and white blood cell counts.
不用听见身体扫描 和有多少白血球细胞的地方。
-
8. It is their get away from this horrible thing That i've brought into the house.
这是从我带给他们的这些可怕的事情中逃离出来的地方。
-
9. "brought"?
"你带来"?。
-
10. Sweetie, it's not your fault that you're sick.
亲爱的 生病不是你的错。