<< 绝望主妇 第4季 第08集>>
-
1. I was not a horrible mother,and even if I was,it's old news, so drop it.
我不是个糟糕的妈妈,就算我是,也是过去的事了所以别再提了。
-
2. Drop it?
别再提?。
-
3. Do you hear that? She wants me to drop it.
你听到了吗 她要我别再提了。
-
4. And when she cheated on you, and when she wrecked our family,I bet she wanted you to drop that, too. Okay, guys...
当她背叛了你 当她毁了我们的家,我肯定她也想让你就这么放下的 -好了。
-
5. What's done is done, and if you can't get over it,there's nothing I can say that'll make you stop hating me.
木已成舟 如果你们还不肯放下过去,那我就没办法让你不恨我了。
-
6. There is one thing you could say. You keep your mouth shut.
有件事你可以说的 -你给我把嘴闭上。
-
7. Stella, she's a grown woman. She can handle it.
斯特拉 她是个成熟女性 她自己可以处理的。
-
8. Handle what?
处理什么?。
-
9. Glen, don't.
格伦 别。
-
10. Lynnie...
琳妮...。