<< 傲骨贤妻 第3季 第13集>>
-
1. Judge Schakowsky liked to call her Marie Antoinette,but she wasn't afraid to get her hands dirty
沙考斯基法官喜欢叫她玛丽·安托瓦内特,但是她并不怕干脏活。
-
2. or ask for help when she needed it.
或者在需要的时候寻求帮助。
-
3. So what kind of learning curve was she on?
那她的学习曲线是怎样的。
-
4. Figuring out how to deal with Schakowsky.
学会如何跟沙考斯基打交道。
-
5. Thank you.
谢谢。
-
6. So you're saying Mrs. Florrick was as diligent
那你是说福瑞克夫人跟。
-
7. as any other lawyer in bond court?
保释法庭的其他律师一样勤奋。
-
8. Yes, Bernie, I am saying that.
是的 伯尼 我就是这个意思。
-
9. Even though she had all sorts of other obligations?
就算她还有那么多副业。
-
10. I mean, wife of a governor who was running for president.
我是说 一位正在竞选总统的州长的夫人。