<< 傲骨贤妻 第3季 第13集>>
-
1. I think she handled it with aplomb.
我认为她应对得从容不迫。
-
2. Even though she missed a whole morning at bond court?
尽管她在保释法庭缺席了一整个早上。
-
3. 18 cases we had to cover,so she could tape an episode of Mama's Homespun Cooking.
我们得帮她搞定十八个案子,好让她去录一期「妈妈的家传秘方」。
-
4. I'm not saying she didn't have to make trade-offs.
我并不是说她没有权衡和妥协的时候。
-
5. Trade-offs are one thing, but what about the time
权衡妥协是一回事 但是那次。
-
6. you had to rush out of Judge Schakowsky's court
你不得不冲出沙考斯基法官的法庭。
-
7. to cover a probate case of hers?
去帮她打那个遗产案呢。
-
8. That was because of you, Bernie.
那都要怪你 伯尼。
-
9. Because you didn't show up.
就因为你没来。
-
10. N-N-No, it wasn't my day.
不不不 我那天不当值。