<< 绝望主妇 第5季 第12集>>
-
1. might be deballing him.
可能是阉割他。
-
2. You know, Bree, you can make your point and still be nice.
布里 不用这么苛刻我也能明白。
-
3. You know what else would be nice, Alex?
知道怎么样最好吗 亚历克斯。
-
4. Showing gratitude when people have been generous with you.
别人对你慷慨的时候 你要感恩。
-
5. Don't listen to her, Alex.
别听她的 亚历克斯。
-
6. She's not mad at you. She's mad at me... and the meat.
她不是气你 是气我 还有烤肉。
-
7. Gratitude? What do you mean by that?
感恩 你什么意思。
-
8. I mean I bought you a house.
我意思是 我送你一个房子。
-
9. You'd think you'd show me a little respect.
你不该对我有小小的尊重吗。
-
10. Seriously? You're bringing up the house?
来真的吗 提到房子。