<< 绝望主妇 第8季 第16集>>
-
1. A buddy of mine--and I'm not telling you who--
我一个哥们 名字我就不说了。
-
2. borrowed some money from a loan shark,and things got a little out of hand,and I had to help him out.
借了高利贷,后来情况有点难以收场,我不得不出面帮他。
-
3. Oh, and by "help him out," he means
"出面帮他"的意思是。
-
4. "Beat up a mob guy,putting our whole family in danger."
"痛打一个暴徒,让全家人陷入险境"。
-
5. Does your friend know it's illegal
难道你哥们不知道。
-
6. to use the services of a loan shark?
借高利贷是违法的吗。
-
7. He does.
他知道。
-
8. Do you know it's illegal to assault someone?
那你知不知道打人也是犯法的。
-
9. The guy was breaking into our neighbor's house.
那个人闯进我邻居家里。
-
10. I tried to get him to leave, he threw a punch,and I defended myself.
我让他离开 他给了我一拳,我打回去是自卫。